"Those who have experienced Paris have advantage over those who have not. We are the ones who have glimpsed a little bit of heaven, down here on earth." - Deirdre Kelly






Tuesday, December 27, 2011

Sharing my Sistah Spice with the World!


United Nations Flag

"So throw off the bowlines,
sail away from the safe harbor.
Catch the trade winds in your sails.
Explore. Dream. Discover."
- Mark Twain


I'm thrilled and oh so proud to announce that you can now read this blog in French, as well as 61 other languages - from Afrikaans to Yiddish. How fabulous is this?! Here's what you do...



One of my commentors (Le Gall) lamented that he could not read Pour l'Amour de Paris in his native French. I took this comment to heart and began to search for a way to enable my readers to translate Pour l'Amour into their native language, whatever it may be. I'm a techno-dinosaur, so you can imagine how nervous I was about this particular venture - but I was determined to try! I quickly found a fellow blogger (The real Blogger Status) to help me. It took a bit of fiddling but I've done it!



* I'm thrilled and oh so proud to announce that you can now read this blog in French, as well as 61 other languages - from Afrikaans to Yiddish. How fabulous is this?! *

It's still not quite the way I want it - I'd like for my blog to have an app with different countries flags, you click on the flag, and my blog is instantly translated. There's an app out there that does that. I'll figure it out, but it may take awhile ;-) In the meantime, this app will do the job. Here's how it works:

1. Click on the French Flag (you'll be directed to Google's translation page).
2. Click on the "To" button and choose the language you want my blog to be translated to.
3. In the "Translate" box, type this blog's URL: temple-pourlamourdeparis.blogspot.com
4. Click the blue "Translate" button
- and there you go!

In the spirit of this exciting new development, I offer my language translation directions in French, Italian, and Spanish:


Alors secouer le boulines,
Voile loin du port.
Attrapez les alizes dans les voiles.
Explorez. Reve. Decouvrez.
- Mark Twain

Je suis ravi et tallement fier d'annoncer que vous pouvez maintenant lire ce blog en Francais, ainsi que 61 autres langues. Comment est-ce fabuleux?! Voici comment cela fonctionne:

1. Cliquez sur le drapeau Francais (vous serez redirige vers la page de traduction de Google).
2. Cliquez sur le bouton "A" et choisir la langue que vous voulez mon blog pour etre traduit.
3. Dans la "boite Traduire" taper mon URL: temple-pourlamourdeparis.blogspot.com
4. Cliquez sur le bleu "Traduire" bouton
- Et il est la!


"Quindi levate l'ancora,
salpare dal porto sicuro.
Catturate il vento nelle vostre vele.
Explorare. Sogno. Scopri."
- Mark Twain

Sono entusiasta e oh cosi orgoglioso di annunciare che ora e possible leggere questo blog in Francese, cosi come 61 altre lingue. Come favoloso e questo?! Ecco come funziona:

1. Clicca sulla bandiera Francese (sarai indirizzato alla pagina di traduzione di Google).
2. Fare clic sul pulsante "A" e scegliere la lingua desiderato mio blog per essere tradotti.
3. Nella "Traduci casella" tipo il mio URL: temple-pourlamourdeparis.blogspot.com
4. Fare clic sul pulsante blu "Traduci"
-  E ci e!


"Asi que suelta las amarras,
navega lejos del puerto seguro.
Atrapa los vientos favorables en tus velas.
Explora. Sueno. Discover."
- Mark Twain

Estoy muy emocionado y oh tan orgulloso de anunciar que ahora se puede leer este blog en Frances, asi como 61 otros idiomas. Lo guapo que es esto?! Asi es como funciona:

1. Haga clic en la bandera Francesa (usted sera dirigido a la pagina de traduccion de Google).
2. Haga clic en la "A" y elija el idioma que desea mi blog para ser traducido al.
3. En la "caja Translate" mi tipo de URL: temple-pourlamourdeparis.blogspot.com
4. Haga clic en color azul boton "Tracucir"
- Y ahi esta!

Live! Laugh! Love! - Vivre! Rire! Aimer! - 
Vivere! Ridere! Amore! - Vivir! Reir! Amar!

Temple








4 comments:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...